Het verhaal van een noodlottige liefde. In Goethes meesterwerk volgen we de lotgevallen van Werther, die in brieven aan zijn goede vriend Wilhelm schrijft over zijn allesoverheersende hartstocht voor Lotte. Helaas is die laatste verloofd met Albert en kan het grote verdriet alleen worden beëindigd door een onomkeerbaar besluit.
Tweehonderdvijftig jaar na de oorspronkelijke publicatie verschijnt een gloednieuwe vertaling die met respect voor het origineel een van de beroemdste liefdesgeschiedenissen aller tijden ontsluit voor alweer een nieuwe generatie lezers. Een onmisbare klassieker.
Vertaald uit het Duits door Joëlle Feijen en Eva Gijsen, onder redactie van Annelies de hertogh.
Het verhaal van een noodlottige liefde. In Goethes meesterwerk volgen we de lotgevallen van Werther, die in brieven aan zijn goede vriend Wilhelm schrijft over zijn allesoverheersende hartstocht voor Lotte. Helaas is die laatste verloofd met Albert en kan het grote verdriet alleen worden beëindigd door een onomkeerbaar besluit.
Tweehonderdvijftig jaar na de oorspronkelijke publicatie verschijnt een gloednieuwe vertaling die met respect voor het origineel een van de beroemdste liefdesgeschiedenissen aller tijden ontsluit voor alweer een nieuwe generatie lezers. Een onmisbare klassieker.
Vertaald uit het Duits door Joëlle Feijen en Eva Gijsen, onder redactie van Annelies de hertogh.
Taal | Nederlands |
Uitgever | Borgerhoff & Lamberigts |
Publicatiedatum | 14-11-2024 |
Bindwijze | Hardback |
Afmetingen | 134x207x26 |